POSTALES DE PROVINCIA
El corazón de la cultura mapuche de la provincia de Buenos Aires
El 19 de Abril de este año se presentó, en el Día de Los Pueblos Originarios, un diccionario de lengua mapuche, conocida como mapudungun o mapuzugun. El libro se llama"Inacafman Kimun, Compartir el conocimiento"y no solo recopila palabras, sino también relatos ancestrales transmitidos de generación en generación.
Esto no ocurrió en ninguna localidad cordillerana o dentro de la geografía patagónica como la mayoría podríamos suponer, sino en una localidad ubicada en el noroeste de la provincia de Buenos Aires. Se trata de Los Toldos, cabecera de General Viamonte, y cuyo nombre proviene de los primeros asentamientos del lugar, las tolderías del cacique mapuche Ignacio Coliqueo.
Los autores de tan significativo trabajo son Susana Carranza, Hugo Silveira y Carina Carriqueo. Carina es cantante, escritora y defensora a ultranza de la cultura de sus ancestros, y sus bellas fotografías ilustran este proyecto.
“Estamos felices de haber podido concretar este trabajo conjunto con varias comunidades, donde todos aportamos algo, en mi caso me tocó aportar las fotos y los textos de cada capítulo porque es un diccionario temático, que va desde utensillos del hogar hasta deportes, comidas, conversaciones muy chiquitas que se pueden empezar a hacer, cómo se pronuncia cada letra.”
“Así como en el castellano vamos incorporando nuevos términos, en el mapuzugún también se ha tenido que actualizar. Hay una manera de decirlo, pero es una manera que se definió en conversación con los mayores, de poder darle y otorgarle un nombre mapuche a las cosas cotidianas de hoy. Por eso fue largo este trabajo, todo este proceso de poder formar nuevas palabras porque es necesario. Por ejemplo, al teléfono celular se lo llama “huinca kull kull” ( huinca porque es un invento del blanco y kull kull porque es el cuerno que se utilizaba para llamar de un lado otro cuando se quería comunicar algo ).”
Fue un trabajo que fue elaborando durante más de quince años, buscando financiamiento, tocando distintas puertas y recién el año pasado estuvo la posibilidad de hacerlo. Lo imprimió el Municipio y buscó un editor que es Mateo Niro, ad honorem se empezó todo el trabajo de edición y se presentó hace unas semanas en Los Toldos en un acto encabezado por el intendente Franco Flexas.
El pueblo Mapuche siempre fue nómade, pero en la provincia de Buenos Aires había habitantes que en la década del cuarenta pasaban los cien años y habían nacido en la propia provincia. “Es equivocado pensarla como una comunidad aparte. Todos somos parte de una misma nación. Es algo muy lindo lo que ocurre en Los Toldos, que si bien es un pueblo que tiene su criollaje, tiene su raíz autóctona, su mapuche, pero aquí no se habla de integración pero no se habla en el buen sentido, no es tema de debate. Vas a un comercio y el que te atiende tiene orígen mapuche y su negocio se llama Coliqueo, o alguno tiene su cadenita y su medallita con el escudo mapuche y a nadie le llama la atención. En las escuelas y las plazas están las dos banderas.”
“En Los Toldos no se proclama aquí integramos a los mapuches, es todo tan natural que ya forma parte de la vida del lugar. Visitar una localidad así es un manchón muy pequeño dentro de esta gran Argentina porque ocurre en muy pocos lugares esto, pero no deja de alegrarme.” afirma Carina.
En General Viamonte existen varias Comunidades, como Hermano Mapuche de Los Toldos, La Azotea, Asmapu, Epu Lafken, Ñuke Mapu Bien, entre otras, y cada una tiene su Lonco, su autoridad máxima. Es el referente de la comunidad, si hay que ir a hablar con el intendente para determinado tema, para establecer alguna fiesta anual que se haga en la que el pueblo se vea involucrado, son sus representantes.
El intendente se reúne a menudo en el Concejo Deliberante con los Loncos para distintas propuestas y son escuchados. “Eso es muy llamativo. El día que se presentó el libro se hizo una rogativa a la mañana, al amanecer, y el intendente obligó a que vaya todo el gabinete municipal para conocer una ceremonia que nunca habían vivido, o sea que hay un compromiso muy grande.”
Carina Carriqueo canta todos sus temas en lengua mapudungun, compone, produce sus videos y publicaciones con participación de la misma gente de la Comunidad Mapuche. Uno de sus temas, Tufachi Mawün participó en los Premios Grammy Latinos, como canción en lengua originaria.
La parte músical de la cultura mapuche es algo que está también muy poco difundido. El grupo “Che Joven” de los hermanos Pablo Y Marino Oroza Coliqueo, radicados durante años en Mar del Plata salieron de Los Toldos para llevar sus ritmos y letras y llegaron a darle trascendencia a nivel nacional e internacional. “En la parte cultural todavía a nivel nacional, falta bastante. En los grandes escenarios hay muy poco. Cosquín directamente no tiene ningún espacio para la música indígena. Tendría que ir a concursar, pero de qué modo evaluamos un canto del otro, quién evaluaría eso? Debería haber un espacio cada noche para un representante de cada Nación Indígena cantando en su propio idioma, sería también importante para los distintos festivales.”
Este año, junto a la gran noticia del nacimiento del diccionario de lengua mapuche, se consiguió otro logro muy esperado. El municipio declaró a la Laguna La Azotea como "zona protegida y patrimonio histórico". Este pequeño espejo de agua, ubicada en un entorno natural emblemático del distrito, guarda en sus márgenes un espacio sagrado donde descansan los primeros integrantes de la tribu del Cacique Ignacio Coliqueo, reconocido como el primer cementerio mapuche oficial de la Provincia de Buenos Aires.